Author Archives: spirograf

Paul Marsh

gründete 1994 The Marsh Agency zusammen mit seiner Frau Susanna Nicklin. Zu Beginn vertrat die Agentur im Schwerpunkt die Übersetzungsrechte für britische und kanadische Literaturagenten und Verlage, erwarb sich rasch einen sehr guten Ruf und vertrat seit Ende der neunziger Jahre selbst Autoren und Autorinnen auf dem internationalen Markt, darunter  Kate Atkinson, Iain Banks, Simon [...]

Who will be the witness

Der Erzählungsband “Sarajevo Marlboro” erschien erstmals 1994 – noch während der Belagerung von Sarajevo. Jergovic (auf das c gehört ein accent égu, was die Sonderzeichen hier nicht hergeben), geboren 1966,  lebte als bosnischer Kroate zu diesem Zeitpunkt bereits zwei Jahre in Zagreb. In den fünfzehn Jahren seither sind von ihm – in viele Sprachen übersetzt [...]

Tag talking

Arbeitet man in einem Buchverlag, geht der Tag so los: Reinkommen, Computer anmachen, Verkaufszahlen vom Vortag scannen. Läuft’s gut, die Zahlen dem Vertrieb reinrufen, läuft’s schlecht, ruft der Vertrieb sie einem rein, bevor der Kaffee in der Tasse ist. Ungleich anregender ist die Statistik im eigenen Betrieb, denn hier gibt es neben Klicks und Seitenimpressionen [...]

War? It’s like this.

Den deutschen Lesern ist der franko-kanadische Zeichner Emmanuel Guibert bekannt: Die Edition Moderne hat die herausragende dreibändige Graphic Novel “Der Fotograf” vorgelegt – Berichte aus Afghanistan. Nur acht Jahre hat es gedauert, bis “Alan’s War” aus dem Französischen übersetzt wurde und im letzten Herbst endlich in den USA erschienen ist. In einer Anekdote erinnert Alan [...]

Wir reden hier aber über Literatur

Ungenaue Protokolle VI-X VI Die Welt der schönen Dinge gelingt nicht – Verallgemeinerungskitsch Die Tücke des Textes: kein Bild von den Flüchtlingen. sehr ärgerlich, der Wunsch eines kollektiven Ich Ehrenwertes Thema. Die Leute sprechen so wie wir. VII Fotoeffekte glänzen an der Oberfläche. Es gibt tolle, es gibt kühne – und es gibt tollkühne Köpfe [...]

Deep Blue Waves

Ungenaue Protokolle III-V III Wo viel Licht ist aus dem Reich der Geister und Toten. Auf der Verwandlungsebene wahnsinnig spannend: die erzählerische Ökonomie des Textes. Hier rächt sich mein massenhafter Konsum, bis ich das gemerkt habe, spannend ist ja wohl subjektiv Also mir ist das zu mechanisch. IV Freude über das sprachliche Handwerk, Fifty Blues [...]

Ungefähres Befremden

Ungenaues Protokoll II Das typische Kafka-Vokabular, formal schön, vordergründig inszeniert zwischen Viktor und dem Mann mit der Uhr; expressionistische Züge – keine eigene Stimme. Als fortgeschrittene Leser können wir uns nahe sein. All das unterschreibe ich. Mir hat das äußerst gut gefallen.

Junge essen Papier auf

Ungenaues Protokoll I Blätterliebe, eine Abdominalgeburt Ein lustvolles Auf-der-Stelle-Treten. Merkmal einer artifiziellen Sprache: uralte magische Tradition, nicht ganz unanstrengend, habe ihn auch genervt. Während das passiert, entsteht eben Text. Nichts nervt mehr, als Humor, den man nicht teilt.

Angela Praesent: Lektorin, Herausgeberin, Übersetzerin und Autorin

Angela Praesent ist im Alter von nur 64 Jahren in Heidelberg gestorben. Zusammen mit Gisela Krahl begründete sie in den achtziger Jahren im Rowohlt Taschenbuch Verlag die Reihe “neue frau”, die sie auch lange als Lektorin betreute. Ihre Kenntnisse der angloamerikanischen Literaur waren stupend und ihre Übersetzungen der Werke von Harold Brodkey, Edgar L. Doctorow, [...]

Sandsturm über Gaza

Omar Jussuf gerät nolens volens in seinen zweiten Fall.  Es genügt eine Reise von Bethlehem nach Gaza Stadt, und die Gewalt ist um ihn. Damit ist auch schon der Grundton dieses Krimis beschrieben: eine politische und menschliche Verzweiflung an den Mechaniken und Dispositionen der Gewalt im besetzten Gaza. Interessant ist diese Perspektive schon deshalb, weil [...]